最新公告
当前位置: 首页>>最新公告>>正文
Notice on Registration for Degree Students
2016-01-06 09:29:12  点击:[]

留学生寒假及新学期报到注册通知

Notice on Registration for Degree Students

各位留学生同学:

你们好!现将寒假放假时间安排及返校报到时间通知如下:

2016114日至228日放假,229日(周一)开始上课,请同学们及时返回学校,并于223日(周二)至226日(周五)到留学生办公室报到注册。

1、报到注册形式:本人签字(不可代签)。

2、不能及时报到的同学需在226日前通过请假单、电子邮件等书面形式向办公室老师请假,获得批准方视为有效。

3、未请假离校连续两周(229-311日)未参加学校规定的教学活动且没有完成报到注册的同学,将给予自动退学处理。

祝大家有一个安全、愉快的假期!

留学生办公室

201615

Notice on Registration of 2016 Spring Semester for international Students

To all students

We hereby inform you the winter holiday timetable and registration time for 2016 spring semester as follows:

From January 14 to February 28, 2016 is our winter holiday. 2016 Spring Semester will start on February 29(Monday), 2016. Please return to school on time and find Ms. Zhang and Mr. Yang to get registration at the International Students Office from February 23 (Tuesday) to February 26(Friday).

Tips:

1. Please register and sign your name by your own.

2. Please ask for leave by Email or other written form to office teacher before February 26 of 2016 if you can’t return on time. And only when you get the permission then your leave is officially approved.

3. All students who don’t ask for leave and fail to register on time will be given considering drop out from school. Besides, for scholarship students, your scholarship will be suspended immediately.

Wish you all a safe and happy holiday!

International Students Office

January 5, 2016

Уведомление на регистрации весеннего семестра 2016 года для иностранных студентов

Все иностранные студенты:

Сообщаем вам расписание замних каникул и время регистрации для весеннего семестра 2016 года :

С 14 января до 28 февраля 2016 года --- зимние каникулы. Весенний семеср 2016 года начнется с 29 февраля(понедельник). Пожалуйста, вернитесь в университет вовремя и получите регистрацию к Г-Н Чжу и Макс Ян в Международном студенческом оффисе 0т 23-го февраля(Вторник) по 26-го февраля(Пятница).

Внимание:

1.Пожалуйста, зарегистрируйтесь и подпись собственно.

2.Если вы не можете вернуться в университет вовремя, пожалуйста, отправьтесь заявление по электронной почте или другой письменной форме до 26-го февраля 2016. И только когда вы получите разрешение, ваш отпуск оффициально утвержден.

3.Все студенты, которые не просят отгул и которые не не успели зарегистрировать вовремя, будут представлены на отчисление с университета. Кроме этого, для студентов степендии, стипендия будут немедленно приостановленна.

Удачных и веселых зимних каникул!

Международный Студенческий оффис

05,01,2016

上一条:关于组织2016年留学生延期毕业申请工作的通知 下一条:关于开展黑龙江省来华留学生“留学龙江”征文活动的通知

关闭

Copyright(2019) 东北农业大学国际文化教育学院